Leading digital analytics platform for product insights and customer journey analytics
Key facts
Pricing
Freemium
Use cases
Content creators and influencers translating video courses or social media content into over 75 different languages (verified: 2026-01-29), Marketing teams generating automated transcripts and closed captions to improve video accessibility for global audiences (verified: 2026-01-29), Enterprises dubbing existing video assets with human-like voiceovers or cloned voices to reach international markets (verified: 2026-01-29)
Strengths
The platform supports video translation and dubbing into more than 75 languages with a single-click interface (verified: 2026-01-29), Users clone their own voice using 50 seconds of audio to generate speech in multiple languages (verified: 2026-01-29), The service includes a comprehensive suite of tools for automated captioning, subtitle translation, and video editing (verified: 2026-01-29)
Limitations
The free plan restricts video exports to 720p quality and includes a watermark on all downloaded content (verified: 2026-01-29), Multi-speaker diarization features are limited to the English language across all available service tiers (verified: 2026-01-29)
Last verified
Jan 29, 2026
Strengths
- The platform supports video translation and dubbing into more than 75 languages with a single-click interface (verified: 2026-01-29)
- Users clone their own voice using 50 seconds of audio to generate speech in multiple languages (verified: 2026-01-29)
- The service includes a comprehensive suite of tools for automated captioning, subtitle translation, and video editing (verified: 2026-01-29)
Limitations
- The free plan restricts video exports to 720p quality and includes a watermark on all downloaded content (verified: 2026-01-29)
- Multi-speaker diarization features are limited to the English language across all available service tiers (verified: 2026-01-29)
FAQ
What are the specific limitations for users on the free version of the platform?
The free plan provides 5 minutes of dubbing and auto-captions, 100 words of text-to-speech, and 10 minutes of export time. It limits file uploads to 100 MB and 5 minutes in length, with exports restricted to 720p quality and containing a watermark (verified: 2026-01-29).
How does the voice cloning feature work for creators who want to use their own voice?
The instant voice cloning feature requires 50 seconds of audio to create a digital replica. Once the clone is generated, it speaks in any of the 75+ supported languages for video dubbing projects (verified: 2026-01-29).
What happens to user data and video files after a project is completed or a subscription ends?
Data archival is maintained for 7 days, and data deletion occurs after 14 days on the free plan. For paid tiers, data archival remains at 7 days post-cancellation, ensuring users have a brief window to retrieve their work (verified: 2026-01-29).
